Все, что вам нужно знать о приготовлении макаронных изделий всухомятку

Советы
Когда речь заходит о том, как правильно приготовить пасту, как именно вы добиваетесь так называемого "аль денте"? Вот что нужно знать об этом термине.

Все, что вам нужно знать о приготовлении макаронных изделий всухомятку

Спагетти на тарелке

Как бы ни было трудно сказать, что существует один абсолютный способ приготовления пасты, итальянские повара, скорее всего, содрогнутся от мысли о том, чтобы швырнуть спагетти в стену и посмотреть, прилипнут ли они. В “il bel paese” приготовление пасты аль денте – это не только правильный, но и единственный способ. Но что именно означает “аль денте”?

The Spruce Eats объясняет не только значение этого термина в отношении пасты, но и сам термин. В переводе с итальянского al dente буквально означает “на зуб”. Хотя всегда можно спорить о том, где именно проходит эта грань, суть ее в том, что паста должна быть достаточно мягкой, чтобы ее можно было без проблем прожевать, но не должна быть кашеобразной. Некоторые повара считают пасту “аль денте” только тогда, когда внутри еще видна белая корочка, хотя это не обязательно считается стандартом. Но как именно вы добиваетесь этого так называемого “аль денте”?

Дополнительные меры для пасты аль денте

приготовление аль денте

В статье Bon Appétit, опубликованной в журнале Bon Appétit, речь идет не только о том, как отварить макароны до состояния “аль денте”. Если вы пренебрегаете инструкциями на обратной стороне коробки с пастой и пробуете пасту на вкус, вы уже на правильном пути, но, возможно, не до конца.

Bon Appétit рекомендует вынимать пасту из кастрюли еще до того, как она станет “аль денте”, то есть “мольто” (или “очень”) аль денте. Причина в том, что даже после того, как спагетти или пенне (или любая другая ваша любимая форма макарон) готовы, технически они еще не готовы. Когда вы процедите макароны, они, как правило, будут брошены в соус, который вы готовите, естественно, готовясь еще дольше, поэтому лучше учесть этот момент при варке макарон. Когда речь заходит об “аль денте”, то здесь гораздо больше, чем кажется на первый взгляд, или даже на зуб, если уж на то пошло.

Оцените статью
ТеньСтупенькаЛес
Добавить комментарий